えがたい

えがたい
[得難い] *rare
【S】まれな, 珍しい;(事が)めったにない
*valuable
【S】(有用性からみて)〔目的のために/人にとって〕貴重な, 価値ある〔for/to
*tight
[通例叙述]《略式》(物などが)得がたい, 不足している
inaccessible
《正式》(場所などが)近づきにくい, (物が)〔人にとって〕得がたい〔to〕.
得難い
hard to get
* * *
えがたい【得難い】
*rare
〖S〗まれな, 珍しい; (事が)めったにない
*valuable
〖S〗(有用性からみて)〔目的のために/人にとって〕貴重な, 価値ある〔for/to
*tight
[通例叙述]《略式》(物などが)得がたい, 不足している
inaccessible
《正式》(場所などが)近づきにくい, (物が)〔人にとって〕得がたい〔to〕.
* * *
えがたい【得難い】
hard [difficult] to obtain [get]; not easily obtainable [attainable]; beyond one's reach; unapproachable; unattainable; 〔まれな〕 scarce; rare; rarely found [met].

●得がたい品 something rare; a rare thing; a rarity; a precious [valuable] object

・得がたい好機 a golden opportunity; an opportunity that may never come again

・またと得がたい人物 an irreplaceable [a not easily replaceable] person; a person hard to replace.

●そういう人はなかなか得がたい. You don't meet people [a person] like that every day.

・真の友は得がたいものだ. A true friend is hard to come by.

・旅先で得がたい経験をした. I gained invaluable experience from my journey. | My travels provided me with experiences I could not have obtained in any other way.


Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”